欧美电影一区二区-欧美电影一区二区三区-欧美顶级xxxxbbbb-欧美二级黄色片-福利视频一区二区牛牛-福利视频自拍

手機號
驗證碼
立即登錄    忘記密碼? 注冊
手機號
郵箱
立即登錄    免費注冊 找回密碼

11/9/2018 3:00:00 PM

翻譯不同類型文本都有什么翻譯標準?

文本是語篇的書面形式,是譯者認知語篇功能的基礎。文本類型理論為翻譯標準研究提供了科學的依據,對翻譯質量評估具有指導作用。不同的文本類型構成其不同的語言表現形式,從而形成不同的語言功能、翻譯目的和翻譯策略等。顯然,我們要依據文本類型構建不同的翻譯標準,為譯文評價提供依據,以體現翻譯評價標準的實用性和準確性。


一、文本類型及其功能


德國功能主義學派的代表人物Reiss看來,能夠解決所有類型文本的翻譯方法并不存在,因此首先要區分文本類型,才能根據不同的文本類型選擇翻譯策略。她在Karl Bihler語言功能的三分法基礎上構建了文本類型學,并把文本劃分為三種基本類型,即“信息型文本”“表情型文本”、“操作型文本”。


“信息型文本”一般通俗易懂,所述事實包括信息、知識、觀點等,注重向接受者傳遞信息,翻譯時需建立語義對等;“表情型文本”語言通常具有美學特點,傳遞信息形式特別,翻譯時需再現原文語義內容;“操作型文本”目的是感染讀者接受并采取行動,翻譯時內容與形式并重,使譯文達到效果對等。


Newmark 提出了“語義翻譯”和“交際翻譯”兩大翻譯手法,他還運用語言功能理論,將語言功能分為:表情功能、信息功能、召喚功能、美學功能、酬應功能、元語言功能六類,并依次劃分了不同文本類型以及不同的翻譯策略;


即以介紹源語文化為目的的表情型文本如小說、詩歌等文學作品應采用語義翻譯,和以目的語文化為歸屬的信息型和操作型的文本如廣告、通告、報告旅游宣傳手冊技術資料等可以采用交際翻譯,可以體現譯文的表達方式、措辭等。


他認為很少有文本只具有一種功能,只是不同文本各有側重而已。Reiss及其他學者對文本類型的不段完善和發展,形成了對翻譯研究有深刻影響的文本類型理論。

翻譯不同類型文本都有什么翻譯標準? 

二、文本功能、翻譯策略與翻譯標準


我們知道,語言必需具備概念功能、人際功能和語篇功能才能成為交際的工具,而語篇是語言使用的實際存在形式,而語篇表現在書面形式就是文本。因此,在這個意義上,文本也要具備相應的功能才有意義,而翻譯正是處理具體文本的,所以譯本必然要體現語言的三種功能。


House從功能語言學的角度出發,認為“翻譯的實質在于‘意義’在從一種語言轉移到另一種語言時保持不變。而這里的意義包含三個方面:語義的、語用的和語篇的。”以及“翻譯是用語義和語用對等的譯語文本代替原語文本。”她后來把“語義的”和“語用的”提法分別換成了“概念意義”和“人際意義”。


胡壯麟也認為“翻譯一般是尋求原文和譯文在意義上的對等...翻譯應尋求兩種語言的語篇在同一整體情景語境中具有相同的意義和相同的功能。”由此可見,在翻譯時譯本所表現出的文本功能是對原文語言元功能的折射。


司顯柱深入研究了Karl Bihler的語意功能三分法,即“再現功能”與功能語言學的概念功能基本對應,而“表達功能”和“感染功能”包含在人際功能之內。而且司顯柱認為“再現”“表達”和“感染”是文本的三個功能,我們之前說過翻譯的文本要體現語言的三種功能才能實現對某一文本的完全翻譯;


另一方面根據Chesterman 描述的Reiss 的文本分類,我們得出的結論是一個文本不僅僅具有一種文本功能或語言功能,大多數文本具有多重功能,但作為具體的文本,必然歸屬某一文本類型而具有主導功能,因此司顯柱認為“從合格翻譯的角度,譯文要求實現對原文主要功能的傳遞。”


我們可以簡單總結一下三類文本的翻譯策略:(1)信息型文本主要傳達內容和信息,主要包括新聞報道和評論、使用說明書專利說明書等。呈現這種類型的文本,翻譯內容和信息的不變性是其嚴格的標準。(2)表達型文本關注的是作者如何表達自己和文本功能而產生藝術效果的,因此,翻譯時要渲染出審美和形式的相似性。


表達型文本包括文學散文、詩歌和戲劇等,翻譯時要注意審美元素,如成語、隱喻、形式等理論上要與源文本相同。(3)感染型文本傳遞的信息不僅通過語言形式,還從其他視角傳遞出明確的目的,產生一種非言語的效果。而觸發這種效果是很重要的,如廣告、宣傳、競選演講以及旅游材料等,用給定的信息內容輔助實現非語言信息的目的,以引起接收者的反應,促使他們行動。


我們在翻譯的時候,要立足于文本。文本類型決定著翻譯策略,而翻譯標準由翻譯策略來決定,不同文本類型勢必有不同的翻譯標準,這也說明了文本類型理論與翻譯質量評估的一種內在聯系,對文本類型和翻譯標準的研究也對翻譯質量評估模式的探索有著重要的意義。


——選自:樂文翻譯公司


樂文翻譯公司目前是國內專業的翻譯機構之一,樂文翻譯公司秉承“誠信 專業”的服務理念,為國內外客戶提供一流服務。了解更多信息:請發郵箱:abc@lewene.com或直接致電:400-895-6679咨詢。

閱讀文章:積分+1
主站蜘蛛池模板: 天天碰天天射 | 欧美成人片在线 | www.99在线| 性色网址| 精品影视网站入口 | 一区二区中文字幕 | 日本韩国在线播放 | 亚洲一区视频在线播放 | 成人看免费一级毛片 | 最近的中文字幕大全免费版 | 欧美视频免费一区二区三区 | 黄网站色视频免费观看w | 日本三级在在线观看 | 欧美亚洲综合另类成人 | 男女啪啪后进式猛烈动态图 | 黄网址在线永久免费观看 | 国产精品麻豆一区二区三区 | 人人艹人人 | 91日本| 免费观看欧美一级高清 | 奇米影视一区二区三区 | 日本人成大片在线 | 亚洲最大的黄色网址 | 一级黄色录像免费看 | 一区二区高清视频在线观看 | 欧美日韩亚洲v在线观看 | 三级视频网站 | 日韩精品观看 | 欧美一区二区三区高清不卡tv | 欧美午夜免费观看福利片 | 最近中文日本字幕免费完整 | 老头边吃奶边做边爱 | 午夜 dy888理论久久 | 欧美成人性视频在线黑白配 | 亚洲精品123区 | 国产 日韩 欧美 高清 | 中文字幕在线看视频一区二区三区 | 国产一区欧美二区 | 理论片中文 | 亚洲一区欧美在线 | 日韩在线视频免费不卡一区 |