欧美电影一区二区-欧美电影一区二区三区-欧美顶级xxxxbbbb-欧美二级黄色片-福利视频一区二区牛牛-福利视频自拍

手機號
驗證碼
立即登錄    忘記密碼? 注冊
手機號
郵箱
立即登錄    免費注冊 找回密碼

11/5/2018 10:36:00 AM

合同翻譯需要掌握的四個步驟

一般而言,合同翻譯是指對國際貿易中的合同、章程、條款的翻譯。

 

合同翻譯要求譯員不僅具備良好的翻譯能力,還要具備經(jīng)濟學、法學等專業(yè)知識

 

合同翻譯要求文本規(guī)范、結構清晰、語言準確。在具體的翻譯過程中,要認真把握好四個步驟。

 

1、熟讀文本。

 

合同翻譯人員在拿到文本后,要反復閱,把握文本的總體精神、重要內涵、基本特點和要求。

 

2、研讀細節(jié)。

 

要認真研讀文本的各個條款,認真分析各個條款的主要內涵,特別是要認真分析好文本的邏輯結構、語法結構和專業(yè)知識難點。

 合同翻譯需要掌握的四個步驟

3、案頭準備。

 

針對通讀、細讀中發(fā)現(xiàn)的問題,一掃請障礙。對文本涉及的經(jīng)濟領域專業(yè)知識、法律知識;

 

合同翻譯人員特別要認真查閱相關資料和案例;對文本中存在的語言知識難點和語法結構難點,要反復揣摩。

 

4、文本精譯。

 

在確定文本格式、文本結構之后,合同翻譯人員要在把握文本各個部分主要精神的基礎上,進行翻譯工作。

 

在翻譯文本涉及的有關的商貿與法律術語等專業(yè)術語、內容時候,既要根據(jù)文本內容進行準確翻譯;

 

還要根據(jù)漢語外語的語言習慣,進行細微調整,力求做到譯文嚴謹、規(guī)范、專業(yè)。

 

在翻譯完初稿后,要進行精心修改、打磨,特別是對專業(yè)術語,要認真檢查,力求做到準確無誤。

 

以上就是北京樂文翻譯公司分享的做好合同翻譯需把握的幾步,希望對大家能有所幫助。

 

——選自:樂文翻譯公司

 

樂文翻譯公司目前是國內專業(yè)的翻譯機構之一,樂文翻譯公司秉承“誠信 專業(yè)的服務理念,為國內外客戶提供一流服務。了解更多信息:請發(fā)郵箱:abc@lewene.com或直接致電:400-895-6679咨詢。

-------------------------------------------------------------------------------------------

99%的人還閱讀了:


合同翻譯中常見的錯誤


合同翻譯需要注意的問題都有哪些?


專業(yè)翻譯公司告訴你合同翻譯怎樣準確的使用詞匯


閱讀文章:積分+1
主站蜘蛛池模板: 国内精品久久久久久西瓜色吧 | 亚洲伊人久久综合影院2021 | 99久久伊人 | 午夜0606| 好色视频在线观看 | 蜜臀91精品国产高清在线观看 | 欧美性猛交xxx猛交 欧美性生交xxxxx久久久 | 免费看18污黄 | 成人免费黄色大片 | 中文字幕免费观看视频 | 亚洲欧美在线一区 | 在线观看一级毛片免费 | 午夜综合网 | 免费可以看黄的视频 s色 | 香蕉视频一区二区 | aaa一级黄色片 | 手机看片日本 | 日本三级免费网站 | 天堂网视频在线观看 | 一级毛片ab片高清毛片 | 国产香蕉一本大道 | 日韩不卡一区二区 | 在线播放h | 一本久道久久综合中文字幕 | 免费精品一区二区三区第35 | 成人免费视频一区二区三区 | 亚洲一区成人 | 免费看男女做黄的软件 | 大学生高清一级毛片免费 | 免费成人高清视频 | 久久亚洲国产的中文 | 最近中文字幕在线看免费视频 | 久久精品国产波多野结衣 | 最近免费中文字幕视频高清在线看 | 九九热线有精品视频99 | 日本ab视频 | 香蕉视频最新 | 福利片网站| 欧美成人免费高清视频 | 杏色国产成人精品视频 | 成人嗯啊视频在线观看 |