欧美电影一区二区-欧美电影一区二区三区-欧美顶级xxxxbbbb-欧美二级黄色片-福利视频一区二区牛牛-福利视频自拍

手機(jī)號
驗(yàn)證碼
立即登錄    忘記密碼? 注冊
手機(jī)號
郵箱
立即登錄    免費(fèi)注冊 找回密碼

11/6/2018 2:43:00 PM

成為一名專業(yè)的翻譯有什么標(biāo)準(zhǔn)嗎?

翻譯家楊絳曾這樣寫道:翻譯如穿針引線,縫補(bǔ)衣服,即便是做好了的衣服,當(dāng)感覺哪里有不舒服時(shí),又要重新拆開來再縫補(bǔ),直到滿意為止。

 

可見,一份高質(zhì)量稿件,并非是一蹴而就的,它需要譯者多次加工才能完成。

 

北京樂文翻譯公司認(rèn)為,想要成為一名專業(yè)的翻譯需具備以下基礎(chǔ):

 

1、豐富的語言知識

 

翻譯是語言的一個(gè)絕對認(rèn)知過程,這個(gè)過程與譯者自身的語言知識是有極大的關(guān)聯(lián)的。

 

我們時(shí)常看到,同一份稿件經(jīng)由不同的人翻譯出來,感覺卻大不一樣;

 

其實(shí),這大部分原因就是由譯者的語言認(rèn)知度造成的。歸根結(jié)底,也就是語言知識是否“飽滿”的問題。

 成為一名專業(yè)的翻譯有什么標(biāo)準(zhǔn)嗎?

2、過硬的專業(yè)知識

 

俗話說:術(shù)業(yè)有專攻。作為一名優(yōu)秀的翻譯也是如此。

 

對于自身的專業(yè)知識一定要時(shí)刻地完善、補(bǔ)充與再學(xué)習(xí),始終要保持自己專業(yè)翻譯知識的優(yōu)勢。

 

3、寬廣的知識面

 

知識是無止境的。譯者要在保持自身專業(yè)水平的情況下,廣覽各方面的知識,對任何方面都要有所了解。

 

有人說,翻譯是個(gè)“雜家”,想來也并非是毫無道理的。

 

4、擁有一定的翻譯實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)

 

翻譯不是搞理論研究、學(xué)術(shù)論壇,它是一個(gè)實(shí)踐的過程,一個(gè)文化再化的過程。脫離了實(shí)踐,翻譯便為無水之源了。

 

——選自:樂文翻譯公司

 

樂文翻譯公司目前是國內(nèi)專業(yè)的翻譯機(jī)構(gòu)之一,樂文翻譯公司秉承“誠信 專業(yè)的服務(wù)理念,為國內(nèi)外客戶提供一流服務(wù)。了解更多信息:請發(fā)郵箱:abc@lewene.com或直接致電:400-895-6679咨詢。

-------------------------------------------------------------------------------------------

99%的人還閱讀了:


對翻譯的分類


如何成為翻譯人才


從翻譯標(biāo)準(zhǔn)上探討何謂翻譯


閱讀文章:積分+1
主站蜘蛛池模板: 亚洲欧洲网站 | 人人干夜夜操 | 国产亚洲欧美另类一区二区三区 | 黄色网点| 好吊色免费视频 | 欧洲另类一二三四区 | 久久www视频 | 黄色片免费观看 | 中文字幕一区二区三区乱码aⅴ | 黄色网址免费观看视频 | 午夜在线不卡 | 午夜视频福利在线 | 亚洲色图综合网站 | 欧美日韩高清在线观看一区二区 | 激情丁香开心久久综合 | 亚洲视频在线网站 | 亚洲精品美女视频 | 最近韩国日本免费免费版 | 最近韩国日本免费免费版 | 日韩大片免费在线观看 | 有码视频在线观看 | 99综合网 | 欧美日韩你懂的 | 天天射天天草 | 老司机午夜剧场 | 伊人网五月天 | 久青草视频在线 | 亚洲欧美影院 | 在线观看精品视频网站www | 国产精品伦一区二区三级视频 | 成人短视频在线 | 精品午夜国产在线观看不卡 | 国产一区二区在线观看视频 | 夜夜操夜夜骑 | yy4138殇情理论片一级毛片 | 免费黄色大片在线观看 | 欧美精品亚洲精品日韩专 | 色视频在线观看视频 | 久久免费99精品国产自在现线 | av av片在线看| 日韩日韩|