欧美电影一区二区-欧美电影一区二区三区-欧美顶级xxxxbbbb-欧美二级黄色片-福利视频一区二区牛牛-福利视频自拍

手機號
驗證碼
立即登錄    忘記密碼? 注冊
手機號
郵箱
立即登錄    免費注冊 找回密碼

9/27/2018 4:32:00 PM

同聲傳譯,該如何避免同聲傳譯翻譯中的“等待”

同聲傳譯中的“等待”是指同聲傳譯過程中的聽說時差,對其的處理是影響甚至決定譯員心態、工作負荷和翻譯表現的重大因素。

 

而譯員應該綜合利用各種切實可行的技巧,避免消極等待,主動爭取時間,以此降低譯員心理壓力,相對減輕譯員工作負荷,從而提高翻譯的總體質量和聽眾滿意度。

 

利用同傳技巧可以避免“等待”

 

在同聲傳譯過程中,面對源源不絕的后續話語譯員一般都不等聽到一句話的結尾才開始翻譯,而是積極主動的設法盡早破開原語句法結構,隨時開始翻譯。

 

根據我們的理解和實踐體會,很多同聲傳譯技巧訓練的主要目的之一正是為了避免等待。

 

譯員就需要按照自己聽到原文的順序,不停地把句子切成個別的意群或概念單位,再把這些單位比較自然地連接起來,翻譯出整體的意思。

 

這種方法可稱之為斷句基礎上的順句驅動。順句驅動構成了同聲傳譯的一個最大特征。這種我們完全同意的觀點顯然與其“等待”技巧互相矛盾。

 

下面樂文翻譯的小編羅列一些不用“等待”的例子:

 

1They are trying hard to realize the objective of modernization /and democratization.

 

A:他們正在努力實現(等一下)現代化和民主化的目標。

 

B:他們正在努力實現其目標,即現代化和民主化的目標。

 

2There remains a sizable gap between aspiration and accomplishment.

 

A:(等一下)愿望與成果之間仍有相當大的差距。

 

B:(現在 /目前)仍有相當大的差距存在于愿望和成果之間。

 

3We know that oxygen is necessary for the breathing of animals and plants, and for burning.

 

A:我們知道氧氣(等一下)對于動植物的呼吸和燃燒是必不可少的。


B:我們知道氧氣必不可少,對于動植物的呼吸,對燃燒都是如此。

 

4It will be very difficult to make a decision without knowing all the facts.

 

A:(等一下)要做決定,但又不知道全部真實情況,這非常之難。


B:困難在于做決定時不知道全部真實情況。

 

5They defined the aim of the organization as to make international organizational trade a key instrument of economic development.

 

A:它們把這個組織的目的確定為:使國際貿易成為(等一下)經濟發展的一種工具。

 

B:它們把這個組織的目的確定為:使國際間有組織的貿易成為一種關鍵性的工具,用于經濟發展。

 

6Government authority and civil society are increasingly threatened by transnational networks of crime, narcotics, money-laundering and terrorism.

 

A:政府當局和公民社會日益受到(等一下)跨國犯罪、毒品、洗錢和恐怖主義網絡的威脅。

 

B:政府當局和公民社會日益受到威脅,來自跨國犯罪、毒品、洗錢和恐怖主義網絡的威脅。

 

在同聲傳譯過程中利用技巧避免等待是一方面,而更為關鍵的是,譯員在繼續聽的同時并不是啞口無言。

 

而是一邊繼續翻譯前面的話語,或對其進行必要的補充、修正、添加甚至簡單的重復,一邊根據前文對后文進行預測、證實和暫時記憶。

 

“等待”不是同聲傳譯的技巧,而是同聲傳譯過程中的正常現象,其表現是從聽到譯的時差。

 

譯員應利用一切可能的方法和技巧爭毫奪秒,從而贏得主動權,避免同聲傳譯翻譯中的“等待”造成的消極后果。

 

在這些方面應該充分利用同聲傳譯方法研究已經取得的成果,如信息預測和語言結構預測、順句驅動、補充、修正等,從而全面提高同傳質量。

 

——選自:樂文翻譯

 

樂文翻譯目前是國內專業的翻譯機構之一,公司秉承“誠信 專業的服務理念,為國內外客戶提供一流服務。了解更多信息:請發郵箱:abc@lewene.com或直接致電:400-895-6679咨詢。

 

99%的人還閱讀了:
   

同聲傳譯收費


翻譯公司解析同聲傳譯需注意哪些問題


正規翻譯公司-保障同聲傳譯必要的流暢性


同聲傳譯的技巧都有哪些?


閱讀文章:積分+1
主站蜘蛛池模板: 香蕉视频污污在线观看 | 免费日批视频 | 国产精自产拍久久久久久 | 亚洲免费一区二区 | 国产精品videossex白浆 | 岛国一级毛片 | 中国日韩欧美中文日韩欧美色 | 网站午夜 | 97影院理伦在线观看 | 国产欧美亚洲精品 | 亚洲一本视频 | 国产国产成人精品久久 | 精品午夜国产在线观看不卡 | 亚洲精品人成网在线播放影院 | 亚洲三级在线免费观看 | 麻豆国产人免费人成免费视频 | 免费精品国产 | 黄网站在线观看永久免费 | 成年黄页网站大全免费动漫 | 免费人成网站7777视频 | 成年人网站免费观看 | 欧美日韩亚洲综合 | jizzjizz老师太多水日本 | 成人抖音软件 | 91中文字幕网 | 亚洲成a人片在线v观看 | 日韩视频 中文字幕 | 最近2019中文字幕 | 亚洲第一伊人 | 日韩视频在线观看视频 | 久久久久久麻豆 | 亚洲 国产精品 日韩 | a毛片全部免费播放 | 一级毛片毛片毛片毛毛片 | 黑丝一区| 青青草国产青春综合久久 | 精品精品国产理论在线观看 | 香蕉视频404 | h片免费网站 | 99精品伊人久久久大香线蕉 | 国产毛片视频 |