欧美电影一区二区-欧美电影一区二区三区-欧美顶级xxxxbbbb-欧美二级黄色片-福利视频一区二区牛牛-福利视频自拍

手機號
驗證碼
立即登錄    忘記密碼? 注冊
手機號
郵箱
立即登錄    免費注冊 找回密碼

10/15/2018 3:33:00 PM

顏色的英漢翻譯不同之處-樂文翻譯公司

顏色在人們的生活中處處可見,而英漢兩種語言中的顏色詞,其意義既有相同和相似之處,也存在很多差異。

 

這是由于兩個民族有各自不同的文化背景、風俗習慣、思維方式和審美情趣。

 

對于不同民族的人而言,同一顏色詞在視覺和心理上所引發的聯想和象征意義也不盡相同。樂文翻譯今天為分析顏色詞在漢語和英語中的區別。

 

一、英漢基本顏色詞的文化差異1.red紅色:無論在英語國家還是在中國,紅色往往與慶?;顒踊蛳矐c日子有關。

 

因為在日歷中,這些日子常用紅色字體。因此,red letter day指的是紀念日喜慶的日子。

 

英語中的red還可表示熱烈、幸運、流血的、赤字、虧損等。如:red cross紅十字會,red battle血戰,red figure赤字。

 

漢語的“紅色”可表示:革命、成功、喜慶、受寵等。如:開門紅to begin well;

 

紅運good luck;紅人a favorite with somebody in power等。

 

2.white白色:在英漢兩種文化中,白色都會使人聯想到純潔、清白,但有時引起的聯想意義卻不同。

 

例如在英語中,white war不流血的戰爭;a white lie無惡意的謊言;white wedding吉祥的婚禮。在漢語中還表示徒勞、無代價。

 

二、顏色詞的英漢互譯通過上述例子可以看出,顏色詞的翻譯就是用目標語中最貼切的自然對等語再現原文內容,包括其聯想意義。

 

1.直譯:一般來講,當兩個顏色詞之間有聯想意義重疊時,常采取直譯法。

 

例如:White House白宮;red figure赤字;天下烏鴉一般黑Crows are black all over the world.

 

2.改換顏色詞:由于在英漢兩種文化中不同的顏色詞能引發相同的聯想意義;

 

因此,根據目標語的習慣把源語中的顏色詞換成目標語中相應的顏色詞,使之符合讀者所處的文化背景和語言習慣。

 

文章由樂文翻譯為你分享解答、希望對你的知識面有所幫助。

 

——選自:樂文翻譯公司

 

樂文翻譯公司目前是國內專業的翻譯機構之一,樂文翻譯公司秉承“誠信 專業的服務理念,為國內外客戶提供一流服務。了解更多信息:請發郵箱:abc@lewene.com或直接致電:400-895-6679咨詢。

-------------------------------------------------------------------------------------------

99%的人還閱讀了:


樂文翻譯——不能出現的顏色


翻譯技巧:英漢對比翻譯分析


英語翻譯和漢語翻譯的八大不同之處


閱讀文章:積分+1
主站蜘蛛池模板: 91欧美亚洲 | 好男人午夜www视频在线观看 | 激情五月综合网 | 精品一区二区三区视频 | 国产一区二区三区在线看 | 色狠狠色综合久久8狠狠色 色狠狠成人综合网 | 亚洲系列中文字幕一区二区 | 成年在线观看网站免费视频 | 国产亚洲欧美日韩在线观看不卡 | 国产精品福利影院 | 日韩毛片在线免费观看 | 国产女人又爽又大 | 一级毛片特级毛片国产 | 国产精品久久二区三区色裕 | 亚洲天堂久久精品成人 | 美女视频黄频免费大全软件 | 在线黄色网 | 欧美天堂久久 | 色噜噜狠狠色综合网图区 | 青青草成人影院 | 高清国产美女一级a毛片在线 | 中国毛片免费观看 | 好色综合 | 精品国产欧美一区二区最新 | 久久这里只精品99re免费 | 中文字幕欧美激情 | 中文字幕成人免费高清在线 | 免费国产a国产片高清 | 日本人与人xxⅹ | 欧美成人一级视频 | 美女图片在线视频精品播放 | 欧美在线一区二区 | 伦理在线观看 | 激情开心婷婷 | 国产大片在线播放 | 波多野结衣成人 | 国产精品麻豆a啊在线观看 国产精品麻豆高清在线观看 | 午夜在线观看免费影院 | 久久夜夜肉肉热热日日 | 亚洲九九夜夜 | 在线观看国产wwwa级羞羞视频 |