欧美电影一区二区-欧美电影一区二区三区-欧美顶级xxxxbbbb-欧美二级黄色片-福利视频一区二区牛牛-福利视频自拍

手機號
驗證碼
立即登錄    忘記密碼? 注冊
手機號
郵箱
立即登錄    免費注冊 找回密碼

9/7/2018 4:35:00 PM

法律翻譯注意事項

一、

 

在一些正式的法律文本中,常常會遇到一些常用詞的使用頻率非常高,甚至形成了一定的章法,并約定俗成,成為一些習慣用法。

 

例如:

 

——part                             章——chapter

 

——section                           條——article

 

——paragraph                        項——subparagraph

 

——item

 

二、

 

法律英語中,用語正式,和普通英語用法有一定的區別并具有一定的特點。比如for the purpose(s) of ……(為了……目的)這一解釋并不適合用在法律英語中,如果緊跟這個法律條款的指代編號“章、條、款、節等”,首選的譯文是“就(有關)章、條、款、節而言”,其次才是“為了實施該(條法例)”。如果原英文中的“for the purpose (s) of...”與“章、條、款、節等”無關,而該等短語又可用“for”或“in order to”來取代(但是這種用法在法律英文中屬于少數),則可譯為“為了”。例如:

 

For the purposes of subsection (2), landdoes not include incorporeal hereditament;

 

就(2)款而言,“土地”(land)并不包括可繼承產;

 

for the purposes of subsection (3) permission shall be in writing and --

 

就第(3)款而言,許可須為書面形式,并且--

 

三、

 

這一用法是英語法律文體同義成對詞語使用特點的體現,例如簽訂make and enter”則是成對出現的用法,如“The contract is made and enterred by both parties.

 

 ——選自:樂文翻譯

 

樂文翻譯目前是國內專業的翻譯機構之一,公司秉承“誠信 專業”的服務理念,為國內外客戶提供一流服務。了解更多信息:請發郵箱:abc@lewene.com或直接致電:400-895-6679咨詢。

閱讀文章:積分+1
主站蜘蛛池模板: 日本黄色片在线 | 亚洲xxxx18 | 欧美日韩成人高清在线播放 | 国产一区二区三区日韩 | 美女一级牲交毛片视频 | 亚洲欧美中文字幕高清在线一 | 亚洲免费三区 | 视频二区在线 | 日韩精品欧美成人 | 欧美视频xx | 亚洲日本久久一区二区va | 久爱www免费人成福利播放 | 成人在线h | 激情视频亚洲 | 日韩欧 | 中文字幕成人免费高清在线视频 | 久久麻豆亚洲精品 | 777艳片| 日日操夜夜操天天操 | 国产青草视频免费观看97 | 日韩视频在线一区 | 成人国产在线不卡视频 | 欧美日韩亚洲国产精品 | 国产成人综合网亚洲欧美在线 | a黄色一级片 | 99精品视频在线成人精彩视频 | 欧美成人看片 | 成人看片黄a在线看 | xx中文字幕乱偷avxx | 国产真实乱xxxav | 精品欧洲videos | 一二三四视频社区5在线高清视频 | 男人午夜禁片在线观看 | 欧美日韩中文在线 | 久操视频在线观看免费 | 美国一级做a爰片性色毛片 美国一级做a一级视频 | 在线亚洲精品国产波多野结衣 | 蜜桃视频成人免费版在线 | 激情六月综合 | 国产在线播放一区二区 | 一个人看www在线观看免费视频 |